Wednesday, January 6, 2010

« Январским вечером храним ... »


Снег идет на Рождество,
падает, как милость Божья.
Снег идет - и волшебство
в этот день случиться может.

Тишина и чистота,
ничего их не нарушит.
Верь: не даром красота,
раз она спасает душу.


Свыше послана тебе,
чудодейственная сила,
это - смысл в твоей судьбе
и разгадка тайны мира.

Снег идет – и, чуть дыша,
смотрим мы на мир крылатый.
Пробуждается душа,
омертвевшая когда-то.


Снег идет, снимая боль,
у земли обледенелой.
Ты подставь ему ладонь:
приземлится ангел белый.

( Ива Афонская. 1987-2005 )


С РОЖДЕСТВОМ ХРИСТОВЫМ, ПРАВОСЛАВНЫЕ!

Будьте здоровы!
Будьте счастливы!



Юрий Шевчук. ДДТ.

« Романс »

http://www.youtube.com/watch?v=6_pC7nQghjo


Январским вечером храним,
Под ледяными куполами
Стою невидим, невредим,
Храним землёю, но не Вами.


Вы постоянно в стороне,
Как смерть, близки и неподвластны.


Но, тем не менее, прекрасны,
Как сны о мире на войне.


Я понимаю, что у Вас
Таких, как я, довольно много.
И не украсит Ваших глаз
Моя нелёгкая дорога.


Но я ищу, ращу слова,
Вам посвящаю каждый вечер,


Как объяснивший небо, кречет,
Как хлеб, познавший жернова.


Сегодня ночью - Рождество,
Звезда рассыплется на свечи,
И мы сольёмся в одного,
И Он простит, и Он ответит,


И поведёт нас под венец,
У алтаря откроет тайну,
Что всё на свете не случайно,
И смерть для жизни - не конец.


Январским вечером храним,
Под ледяными куполами
Молчу невидим, невредим,
Храним землёй и всеми вами ...

*

А к праздничной этой страничке - совершенно уникальные , действительно - сказочные работы английского художника - иллюстратора Артура Рэкхема/Arthur Rackham.


Артур Рэкхем (1867-1939) - крупнейший английский иллюстратор, оформивший множество классических произведений английской и европейской литературы, включая сказки Андерсена и братьев Гримм, волшебные пьесы Шекспира, мифы и легенды.


Arthur Rackham was born in 1867 into a Victorian age that he perpetuated and documented by way of his art. He was one of twelve children. He studied at the City of London School where he won prizes and a reputation for his art. At the age of 18, he became a clerk. It was, after all, a Dickensian world as well, where clerks played a significant role in both fiction and real life. He clerked and in his spare time studied at the Lambeth School of Art. He made occasional sales to the illustrated magazines of the day like Scraps and Chums. In 1891 and 1892, he had a close association with the Pall Mall Budget as one of this weekly's main illustrative reporters. He was competent.


Rackham's early work showed facility but little else. The humor and romance and soul that were to make him the premier illustrator of the early twentieth century had not manifested themselves yet. In 1892, he left his clerk position at the Westminster Fire Office for the uncertainty of a career as an illustrator. He landed a regular job at the Westminster Budget, a weekly magazine, that provided him with regular work as a reporter as he tackled the burgeoning book market. His first efforts were decidedly non-fantasy and are very indicative of an artist in search of a style. The image above right from the 1895 edition of Washington Irving's Tales of a Traveller owes as much to Howard Pyle or E.A. Abbey as to anyone else.



Other Rackham illustrations (there were five) in the two-volume set are remarkably unlike this one and are stylistically vague. From book to book and image to image, one would be hard pressed to be certain the work was by the same artist.



Arthur Rackham (1867-1939) was an illustrator best known for his work on fairy tales and children's books. He was also rather proud of his South London origins, entitling a 1934 self-portrait 'A Transpontine Cockney'.

Rackham was born in 1867 at 210 South Lambeth Road, where he spent most of his childhood. His family moved a short distance to 27 Albert Square, Clapham Roa

d in 1882 and to 3 St Ann’s Park Road, Wandsworth in 1885 (near Wimbledon Common). They regularly attended the Brixton Independent Church in Brixton Road and Rackham himself attended Lambeth School of Art (1884).(c)

Arthur Rackham (1867-1939)



То были времена чудес,
Сбывалися слова пророка,
Сходили ангелы с небес,
Звезда катилась от востока,


Мир искупленья ожидал —
И в бедных яслях Вифлеема,
Под песнь хвалебную Эдема,
Младенец дивный воссиял …

( Л. Мей )

No comments:

« Не хочу ни любви, ни почестей ... »

Ни страны, ни погоста не хочу выбирать. На Васильевский остров я приду умирать. Твой фасад темно-синий я впотьмах не найду, ...