Saturday, October 24, 2009

« Мне тебя уже не надо ... »

Портрет М.И. Цветаевой. 1933. Художник Борис Фёдорович Шаляпин.


Никто ничего не отнял!
Мне сладостно, что мы врозь.
Целую Вас — через сотни
Разъединяющих верст.


Я знаю, наш дар — неравен,
Мой голос впервые — тих.
Что вам, молодой Державин,
Мой невоспитанный стих!

На страшный полет крещу Вас:
Лети, молодой орел!
Ты солнце стерпел, не щурясь,
Юный ли взгляд мой тяжел?

Нежней и бесповоротней
Никто не глядел Вам вслед...
Целую Вас — через сотни
Разъединяющих лет.

( Марина Цветаева )

И последний романс чудесный, душу - навзничь - переворачивающий.
В исполнении, в необыкновенном исполнении - Поющей Актрисы Полины Агуреевой.

Романс написан давно.
Музыка М. Таривердиева.
Стихи Марины Цветаевой ...
Нужно ли комментировать ту - рвущую в клочки душу - её поэзию?
Вот как он когда-то звучал в : Трио "Меридиан":

http://kkre-14.narod.ru/tariverd/mtn.mp3

Славно. Романс бесподобный. Кто б его не исполнял.

А сейчас в киношке об "Исаеве" его спела Полина Агуреева.
Незабываемое пение.

« Мне тебя уже не надо ... »

Муз. - М. Таривердиева.
Ст.- М. Цветаева.
Исп. - П. Агуреева.

http://www.youtube.com/watch?v=Q8JnLVLhRPA

Мне тебя уже не надо,
Мне тебя уже не надо,
Милый – и не оттого, что
С первой почтой – не писал.


Мне тебя уже не надо,
Мне тебя уже не надо ...


И не оттого , что эти
Строки, писанные с грустью,
Будешь разбирать – смеясь.


(Писанные мной одною –
Одному тебе! – впервые! –
Прочитаешь – не один.)


И не оттого, что кудри её
До щеки твоей коснутся – мастер
Я сама читать вдвоем! –


И не оттого, что вместе
- Над неясностью моих согласных! –
Вы вздохнете, наклонясь.

И не оттого что дружно
Веки вдруг смежатся – труден
Почерк,- да к тому – стихи!


Нет, дружочек! – Это проще,
Это пуще, чем досада,
Это пуще, чем досада:

Мне тебя уже не надо –

Нет, дружочек! – Это проще,
Это пуще, чем досада,
Это пуще, чем досада:

Мнеeeee тебя уже не надо –

Мне тебя уже не надо –
Оттого что – оттого что –
Мне тебя уже не надо!...

( 3 декабря 1918 )
.
Чьи полотна?
Чьи б полотна подошли к этому - переворачиваему душу - пенью?
К этим Цветаевским строкам?
Лишь только эти, наполненные тоской и грустью, расставаньем и невыплаканной любовью - полотна --

-- французского художника Дэвида Грауха / David GRAUX .
В его сюжетах, где главенствует её Величество Женщина - столько страсти, столько любви и грусти, его полотна пронизаны признаньями, отреченьем ... всепрощеньем ... Токи любви и нежности струятся с его полотен. Вот она, неповторимая и восхитительная , заламывая прекрасные руки, отвернув чУдную свою голову, вздыхает, преисполненная грусти и печали - отрекается ... любя ...
Как Божественнен весь её облик, неповторимы черты женственного её образа ...
И впрямь, глядя на полотна, слышишь приглушённый - горечью и тоской - милый женский голос: ... мне тебя уже не надо ...




David GRAUX was born in Besançon in 1970, where he still lives and works. His highly inquiring mind tried all means of expression and all techniques in order to establish his very personal style. His favourite theme is the naked woman in all her glory. This woman rises on a richly worked and abstract background, which involves paying with material and complicated graphics. She stands out against it thanks to the perfection of her delicate lines and to her softness. The Background and the woman are both full of mystery and both loaded with the recurrent secret of oriental calligraphy, which one would like to be able to decipher(c).
.


Мировое началось во мгле кочевье:
Это бродят по ночной земле — деревья,
Это бродят золотым вином — гроздья,
Это странствуют из дома в дом — звезды,
Это реки начинают путь — вспять!
И мне хочется к тебе на грудь — спать.

( Марина Цветаева )

No comments:

« Не хочу ни любви, ни почестей ... »

Ни страны, ни погоста не хочу выбирать. На Васильевский остров я приду умирать. Твой фасад темно-синий я впотьмах не найду, ...