Wednesday, June 23, 2010

« О, этот танец! В пространстве сжатый ... »


Умолкает птица.
Наступает вечер.
Раскрывает веер
испанская танцовщица.

Звучат удары
луны из бубна,
и глухо, дробно
вторят гитары.



И чёрный туфель
на гладь паркета
ступает; это
как ветер в профиль.

О, женский танец!
Рассказ светила
о том, что было,
чего не станет.



О -- слепок боли
в груди и взрыва
в мозгу, доколе
сознанье живо.

В нём -- скорбь пространства
о точке в оном,
себя напрасно
считавшем фоном.



В нём -- всё: угрозы,
надежда, гибель.
Стремленье розы
вернуться в стебель.

В его накале
в любой детали
месть вертикали
горизонтали.



В нём -- пыткой взгляда
сквозь туч рванину
зигзаг разряда
казнит равнину.

Он -- кровь из раны:
побег из тела
в пейзаж без рамы.
Давно хотела!

Там -- больше места!
Знай, сталь кинжала,
кому невеста
принадлежала.

( Иосиф Бродский )




Очередную страницу о/с фламенко я начала с известного
стихотворения И. Бродского « Испанская танцовщица ».
Я его, стихотворeнье, разделила надвое:
половина - в начале, другая - в конце!
Дабы не "разбавлять" страницу стихами другиx поэтов.
Потому что нигде , ни в одном поэтическом повествовании , так конкретно,
так прицельно верно, и вместе с тем -
так образно - не обозначена суть и природа этого явленья: фламенко.




« Jennifer Lynn Lopez (born July 24, 1969), often nicknamed J.Lo, is an American actress, singer, record producer, dancer, fashion designer and television producer.»


« Дженнифер Линн Лопес (англ. Jennifer Lynn Lopez, р. 1969, или Джей Ло англ. J.Lo) — испаноязычная американская актриса, певица, модельер и продюсер.»




Эта страница - несколько своеобразна.
Чем именно? А участием в ней двух "звёзд".

Ну, о творчестве знаменитой ( и тем , и этим, и вооон
той скандальной хроникой(с) ) Дженнифер Лопез знают многие ( если - не все)
Я, в общем-то, весьма прохладно отношусь к её певческому творчеству,
совершенно холодно - к/ф её работам, которые
( за мааленьким исключеньем, но мы же сейчас не в кинозале?) -
провальны!


Но клип, который вы сейчас начёте разглядывать и слушать - явленье необычное, запоминающееся враз и навсегда, очаровывающее тоже - раз и навсегда - сходу!



Потому что в песенном представлении участвует абсолютно
феерическая фигура - Король фламенко! (с)



« Joaquín Cortés (born 22 February 1969) is a classically trained ballet and flamenco dancer from Spain of Romani origin.»



« Хоакин Кортес (исп. Joaquín Cortés, настоящее имя Хоакин Педраха Рейес, род. 22 февраля 1969 года) — танцор фламенко и балета, хореограф, актёр, с февраля 2007 года посол цыган в Европейском союзе. Известен также тем, что выступает против запрета слова Gypsy для обозначения цыган; вместо этой меры он предлагает работать над улучшением имиджа самого термина. Создатель Цыганского фонда в Испании.

Принадлежит к артистической цыганской династии Рейесов.»


« A native of Córdoba, Cortés showed interest in dancing from an early age. Cortés and his family moved to Madrid in 1981. Soon after moving to Madrid, he began to take formal dancing lessons and studying seriously.

In 1984, he was accepted as a member of Spain's prestigious national ballet company. He traveled the world with the Spanish National Ballet, performing in important venues such as the Cosmopolitan Opera House of New York and the Kremlin Palace in Moscow. During his stint with the Spanish National Ballet, he also became a principal solo performer known for his phenomenal stamina and athleticism.»


« Хоакин Кортес родился в цыганской семье в Кордове (Испания). Его отец — из североафриканских цыган-кале, которые среди испанских цыган имеют прозвище «мавры», а со стороны матери его отдалённые предки прикочевали из России.

Дядя Хоакина, Кристобаль Рейес, был байлаором, и в 12 лет под его влиянием Хоакин начал заниматься танцами. Как раз в это время его мать нашла работу в Мадриде, куда и переехали Рейесы. В 15 лет он был принят в труппу Национального балета Испании (исп. Ballet Nacional de España; в то время его возглавляла Майя Плисецкая); уже в 18 лет он становится солистом.
В 1992 году Кортес создаёт свою собственную компанию «Балет фламенко Хоакина Кортеса».
В 2000 году организовал кампанию «Stop Antigypsyism» («Стоп антицыганизму!»).
В 2007 году Кортес стал вторым в истории послом цыган в Европейском союзе.
Посещал Россию с своими шоу в 2001, 2004 и 2007 году.
2008, 30 сентября — концерт в Москве в Государственном Кремлёвском дворце. »




« Joaquín Cortés, the “King of Flamenco,”

Whipping his hair from his face, flamenco dancer Joaquín Cortés throws his arms in the air, stomps a fiery tattoo with his feet and propels himself to center stage, his bare chest dripping with sweat. Defiant and every inch the star, the man Newsweek magazine crowned “The King of Flamenco” wins over audiences with his talent, theatrics and movie-star good looks. In an art form where passion is all, he gives his all, winning comparison to Michael Jackson and Mick Jagger with his electrifying fusion of flamenco, classical ballet and contemporary dance




Смотрим? Слушаем?
Любуемся на бушующее пламя фламенко,
виртуозно " полыхающее " на сцене ( в поддержку поющей J. Lo ) -
с помощью Мастера / Короля фламенко - Joaquín Cortés !

« Ain't It Funny »

Jennifer Lopez & Joaquín Cortés.



В конце темы - полная версия песни .
( несколько в другом ракурсе: как говорится - почувствуйте разницу!)



Estoy loca
Enamorada de ti ...



It seemed to be like the perfect thing for you and me
It's so ironic you're what I pictured you to be



But there are facts in our lives we can never change
Just tell me that you understand and feel the same




This perfect romance that I've created in my mind

I'd live a thousand lives each one with you right by my side




But yet we find ourselves in a less than perfect circumstance
And so it seems like we'll never have the chance




Ain't it funny how some feelings you just can't deny

And you can't move on even though you try



Ain't it strange when you're feeling things you shouldn't feel
Oh, I wish this could be real



Ain't it funny how a moment could just change your life
And you don't want to face what's wrong or right



Ain't it strange how fate can play a part
In the story of your heart



Estoy loca
Enamorada de ti ...




Sometimes I think that a true love can never be

I just believe that somehow it wasn't meant for me



Life can be cruel in a way that I can't explain
And I don't think that I could face it all again



I barely know you but somehow
I know what you're about



A deeper love I've found in you
And I no longer doubt



You've touched my heart and it altered every plan I've made
And now I feel that I don't have to be afraid



Ain't it funny how some feelings you just can't deny
And you can't move on even though you try



Ain't it strange when you're feeling things you shouldn't feel
Oh, I wish this could be real



Ain't it funny how a moment could just change your life
And you don't want to face what's wrong or right



Ain't it strange how fate can play a part
In the story of your heart




I locked away my heart
But you just set it free




Emotions I felt
Held me back from what my life should be



I pushed you far away
And yet you stayed with me




I guess this means
That you and me were meant to be




( проигрыш/танец фламенко )





Ain't it funny how some feelings you just can't deny
And you can't move on even though you try




Ain't it strange when you're feeling things you shouldn't feel

Oh, I wish this could be real




Ain't it funny how a moment could just change your life
And you don't want to face what's wrong or right




Ain't it strange how fate can play a part

In the story of your heart




Ain't it funny how some feelings you just can't deny
And you can't move on even though you try




Ain't it strange when you're feeling things you shouldn't feel
Oh, I wish this could be real



Ain't it funny how a moment could just change your life
And you don't want to face what's wrong or right




Ain't it strange how fate can play a part

In the story of your heart




Ain't it funny how a moment could just change your life
And you don't want to face what's wrong or right




Ain't it strange how fate can play a part
In the story of your heart



Estoy loca
Enamorada de ti ...

Parecía ser como la cosa perfecta para usted y para mí
Es tan irónico que eres lo que yo había imaginado que usted sea
Pero hay hechos en nuestra vida
Nunca se puede cambiar
Dígame que usted entiende y siente lo mismo



Este romance perfecto que he creado en mi mente
Yo vivir mil vidas
Cada uno con ustedes a mi lado
Sin embargo, aún nos hallamos en una circunstancia menos que perfecto
Y así que parece que nunca vamos a tener la oportunidad



Este romance perfecto que he creado en mi mente
Yo vivir mil vidas
Cada uno con ustedes a mi lado
Sin embargo, aún nos hallamos en una circunstancia menos que perfecto
Y así que parece que nunca vamos a tener la oportunidad



¿No es curioso cómo algunos sentimientos que usted simplemente no puede negar (Oh)
Y no se puede seguir adelante a pesar de que intenta (Oh)
¿No es extraño cuando se sienta cosas que no deben sentirse
Oh, me gustaría que esto puede ser real



¿No es curioso cómo un momento podría apenas cambiar tu vida (Oh)
Y usted no quiere hacer frente a lo que está mal o bien (n)
¿No es extraño cómo el destino puede jugar un papel
En la historia de tu corazón



A veces pienso que un verdadero amor nunca puede ser
Sólo creo que de alguna manera no era para mí
La vida puede ser cruel de una manera que no puedo explicar
Y no creo que yo podría enfrentar todo de nuevo
Yo apenas te conozco pero de alguna manera yo sé lo que estás a punto



Un amor más profundo que he encontrado en ti
Y ya no me cabe duda de
Has tocado mi corazón y alterado todos los planes que he hecho
Y ahora siento que no tengo que temer



¿No es curioso cómo algunos sentimientos que usted simplemente no puede negar (Oh)
Y no se puede seguir adelante a pesar de que intenta (Oh)
¿No es extraño cuando se sienta cosas que no deben sentirse
Oh, me gustaría que esto puede ser real
¿No es curioso cómo un momento podría apenas cambiar tu vida (Oh)
Y usted no quiere hacer frente a lo que está mal o bien (n)
¿No es extraño cómo el destino puede jugar un papel
En la historia de tu corazón



Cerré mi corazón
Pero usted apenas lo puesto en libertad
Las emociones que sentí
Lugar: me devolvió mi vida de lo que debe ser
Que te empujé lejos
Y sin embargo te quedaste conmigo
Supongo que esto significa
Que tú y yo estaban destinadas a ser

Ohhhhhhhhhhhh



¿No es curioso cómo algunos sentimientos que usted simplemente no puede negar
Y no se puede seguir adelante a pesar de que intenta
¿No es extraño cuando se sienta cosas que no deben sentirse
Oh, me gustaría que esto podía ser real, oh sí, oh sí
¿No es curioso cómo un momento podría apenas cambiar tu vida
Y usted no quiere hacer frente a lo que está mal o bien, no, no
¿No es extraño cómo el destino puede jugar un papel
En la historia de tu corazón, oh sí



¿No es curioso cómo algunos sentimientos que usted simplemente no puede negar (Funny)
Y no se puede seguir adelante a pesar de que intenta (Incluso si se intenta)
¿No es extraño cuando se sienta cosas que no deben sentirse
Nena, ¿no es curioso cómo
¿No es curioso cómo un momento podría apenas cambiar tu vida (Cambiar tu vida)
Y usted no quiere hacer frente a lo que está mal o bien (Bien o mal)
¿No es extraño cómo el destino puede jugar un papel
Nena, ¿no es curioso cómo



¿No es curioso cómo algunos sentimientos que usted simplemente no puede negar
(No se puede negar)
Y no se puede seguir adelante a pesar de que intenta (aunque se intenta)
¿No es extraño cuando usted se está sintiendo cosas que usted no debe sentir (Baby)
¿No es curioso cómo un momento podría apenas cambiar tu vida
Y usted no quiere hacer frente a lo que está mal o bien
¿No es curioso cómo el destino puede jugar un papel



¿No es curioso cómo algunos sentimientos que usted simplemente no puede negar
Y no se puede seguir adelante a pesar de que intenta
¿No es extraño cuando se sienta cosas que no deben sentirse
¿No es curioso cómo un momento podría apenas cambiar tu vida
Y usted no quiere hacer frente a lo que está mal o bien
¿No es extraño cómo el destino puede jugar un papel




Такие вот песни/фламенко-пляски/фламенко!
Здорово, да?

А я специально поместила варианты песни - англоязычный и на испанском языке, чтоб вместить на старничку как можно больше превосходных полотен с сюжетами фламенко!



И снова: откуда у девчонки - испанская грусть?(с)

Молодая Польская художница Renata Domagalska с великолепными сюжетами ( в каждом полотне!) - о фламенко,
серия - In The Rhythm Of Flamenco Dance.

Художница о своём творчестве:

« Here I present my painting.
I paint and draw sice I remember... Predominant motif of my art is the human.I'm fascinated by dynamic and motion of life that`s why they are a motor of my art creation:
flamenco dance, tango, folklore, nude, the atmosphere of sunny southern countries, small towns with their little streets teeming with life. Fragments of nature ispire me also.»



О, этот танец!
В пространстве сжатый
протуберанец
вне солнца взятый!

Оборок пена;
её круженье
одновременно
её крушенье.

В нём сполох платья
в своём полёте
свободней плоти,
и чужд объятья.




В нём чувство брезжит,
что мирозданье
ткань не удержит
от разрастанья.

О, этот сполох
шелков! по сути
спуск бедер голых
на парашюте.

Зане не тщится,
чтоб был потушен
он, танцовщица.
Подобно душам,




так рвётся пламя,
сгубив лучину,
в воздушной яме,
топча причину,

виденье Рая,
факт тяготенья,
чтоб -- расширяя
свои владенья --

престол небесный
одеть в багрянец.
Так сросся с бездной
испанский танец.

( Иосиф Бродский. « Испанская танцовщица ». 1993 . )

No comments:

« Не хочу ни любви, ни почестей ... »

Ни страны, ни погоста не хочу выбирать. На Васильевский остров я приду умирать. Твой фасад темно-синий я впотьмах не найду, ...